放送通訳:通訳資格試験とその仕事
放送通訳:通訳資格試験とその仕事

通訳になりたいTOP 通訳サイトリンク集 サイトマップ

通訳
>>1日10分約1ヶ月で偏差値40の落ちこぼれが英検1級取得実録英語マニュアル

HOME >> 通訳の職種 >> 放送通訳

放送通訳

放送通訳はメディアで活躍する通訳のことです。外国のニュースを日本語に訳す通訳と、その逆で
日本のニュースを外国語に訳す通訳があります。

日本のニュースを外国語に訳したものは、在日外国人
や観光客が利用しています。

通訳の方法は「同時通訳」と「時差通訳」です。あらかじめわかっているニュースなどの場合は、
テレビ局にニュースが届き次第、翻訳し、ニュース映像に合わせながら翻訳した原稿をもとに
通訳します。これが時差通訳です。しかし、ニュース少しでも早く視聴者に届けられなければ
ならないので、あまり時間はありません。

自然災害や事件、事故など予想もつかないような出来事は、同時通訳で行われます。かなり高度な
技術と多くの知識が必要な上に、一般の視聴者にわかるような表現をしなければならないのでとても
大変な作業になります。

いずれの通訳にせよ、生放送にたいする冷静さ、幅広い知識と誰にでもわかるような表現力が必要で、
質の高い通訳者が求められていますが、需要はそれほど多くないため、かなりの実力がないと活躍は
難しいでしょう。

sponsored link

■■

« 一つ前のエントリーへ | TOPへ | 次のエントリーへ »

【通訳の職種カテゴリーの関連記事】

会議通訳
法廷通訳
警察通訳
医療通訳
放送通訳
商談通訳
電話通訳
経済通訳
機内通訳
スポーツ通訳
エスコート通訳・芸能通訳
コミュニティー通訳
ネット通訳
企業視察通訳
ボランティア通訳
手話通訳
通訳コンパニオン
通訳アルバイト


放送通訳
[PR]通関士コンドロイチン消費者金融年末調整ひげ脱毛転職 情報乾燥肌脂肪吸引
株式用語FX 比較カラーコーディネーター松本潤バストアップ口臭