語学関連の検定試験:通訳資格試験とその仕事
語学関連の検定試験:通訳資格試験とその仕事

通訳になりたいTOP 通訳サイトリンク集 サイトマップ

通訳
>>1日10分約1ヶ月で偏差値40の落ちこぼれが英検1級取得実録英語マニュアル

HOME >> 語学関連の検定試験

実用英語技能検定

○実用英語技能検定
 
 <1級の合格基準>
  社会生活に必要な英語を十分に理解し、自分の意思を表現できる。
  演説、討論、新聞の社説の読解が可能
 
 <1級の試験内容>
  1次試験(筆記試験・リスニング)
  2次試験(面接)
 
 <問い合わせ先>
  (財)日本英語検定協会
   〒162−8055
    東京都新宿区矢来町1
   рO3−3266−6555
   http://www.eiken.or.jp/

☆文部科学省認定の検定試験です。  

なお、これはペリカン社エイ・アイ・ケイ教育情報部編著「通訳・通訳ガイドになるには」
  からの出典です。

実用フランス語技能検定試験

○実用フランス語技能検定試験
 
 <1級の合格基準>
  広く社会生活に必要なフランス語を十分理解し、自分の意見を表現できる

 <1級の試験内容>
  1次試験(筆記試験・聞き取り・書き取り)
  2次試験(面接)

 <問い合わせ先>
  (財)フランス語教育振興協会仏検事務局
   〒102−0073
    東京都千代田区九段北1−8−1
    九段101ビル
   рO3−3230−1603

☆文部科学省認定の検定試験です。
 

なお、これはペリカン社エイ・アイ・ケイ教育情報部編著「通訳・通訳ガイドになるには」
 からの出典です。

ドイツ語技能検定

○ドイツ語技能検定
 
 <1級の合格基準>
  高度な内容のドイツ語を聞き、話し、読み、書くことができる。
  600時間以上の学習者に限る。
 
 <1級の試験内容>
  1次試験(筆記試験・聞き取り・書き取り)
  2次試験(ドイツ語を母国語とする人および日本人による口述試験)

 <問い合わせ先>
  (財)ドイツ語学文学振興会独検事務局
   〒113−0033
    東京都文京区本郷5−29−12−1006
   рO3−3813−0596


なお、これはペリカン社エイ・アイ・ケイ教育情報部編著「通訳・通訳ガイドになるには」
 からの出典です。

スペイン語技能検定

○スペイン語技能検定
 
 <1級の合格基準>
  会議通訳、一般通訳、ガイドができる。

 <1級の試験内容>
  1次試験(筆記試験)
  2次試験(スペイン語を母国語とする人および日本人による口述試験)

 <問い合わせ先>
  (財)日本スペイン協会西検事務局
   〒160−0016
    東京都新宿区信濃町33
    真生会館6階
   рO3−3353−0428

☆文部科学省認定の検定試験です。

なお、これはペリカン社エイ・アイ・ケイ教育情報部編著「通訳・通訳ガイドになるには」
 からの出典です。

中国語検定

○中国語検定
 
<1級の合格基準>
中国語全般にわたる高度な運用能力がある。
  十分な読解力・表現力、日中両国語による翻訳・通訳ができる。

 <1級の試験内容>
  1次試験(筆記試験・ヒアリング)
  2次試験(中国人との会話および通訳)

 <問い合わせ先>
  日本中国語検定協会
  〒112−0002
   東京都文京区小石川4−20−1
  рO3−3818−6211


なお、これはペリカン社エイ・アイ・ケイ教育情報部編著「通訳・通訳ガイドになるには」
 からの出典です。

実用イタリア語検定試験

○実用イタリア語検定試験
 
 <1級の合格基準>
社会生活に必要なイタリア語を十分に理解し、かつ自分の意思を的確に表現できる。

 <1級の試験内容>
筆記試験、リスニング、口頭試問

 <問い合わせ先>
  イタリア語検定協会
  〒169−0075
   東京都新宿区高田馬場1−33−6
   平和相互ビル701
  рO3−3208−5210


 なお、これはペリカン社エイ・アイ・ケイ教育情報部編著「通訳・通訳ガイドになるには」
 からの出典です。

インドネシア語技能検定試験

○インドネシア語技能検定試験
 
 <1級の合格基準> 
  特A級は翻訳通訳のプロとして通用するレベル。

 <1級の試験内容>
  特A級は 1次試験(筆記試験・ヒアリング)
      2次試験(面接)

 <問い合わせ先>
  日本インドネシア語検定協会
  〒105−0004
   東京都港区新橋6−4−8
   M6ビル4階
  рO3−3438−4790
 

 なお、これはペリカン社エイ・アイ・ケイ教育情報部編著「通訳・通訳ガイドになるには」
 からの出典です。

ロシア語能力検定

○ロシア語能力検定
 
<1級の合格基準>
新聞記事や専門分野の論文が読解でき、さまざまなテーマについての会話もできる。

 <1級の試験内容>
  文法、露文和訳、和文露訳、聴取、会話(口頭作文)

 <問い合わせ先>
  学校法人東京ロシア語学院
  〒156−0052
   東京都世田谷区経堂1−11−2
  рO3−3425−4011


なお、これはペリカン社エイ・アイ・ケイ教育情報部編著「通訳・通訳ガイドになるには」
 からの出典です。

ハングル能力検定

○ハングル能力検定
 
<1級の合格基準>
高度な内容の文章を理解し、自分の考えを不自由なく表現することができる。

 <1級の試験内容>
  1次試験(筆記試験・聞き取り・書き取り)
  2次試験(面接)

 <問い合わせ先>
  ハングル能力検定協会
  〒106−0041
   東京都港区麻布台1−11−5 6階
  рO3−3568−7270


 なお、これはペリカン社エイ・アイ・ケイ教育情報部編著「通訳・通訳ガイドになるには」
 からの出典です。

語学関連の検定試験について

 通訳士になるために直接的には関係ありませんが、それに向けての勉強や目安になる各種の語学関係の
検定が多くあります。

 これらは通訳士の資格試験の勉強に訳立つばかりでなく、今の自分の能力を判断したり、資格試験の
レベルの目安にもなります。

 また、文部科学省認定のものも多く、語学留学や専門学校で一部免除や特例制度の適用など有益に
なることも多くあります。

 語学関連の検定試験として代表的なものは、

 実用英語技能検定、実用フランス語技能検定試験、ドイツ語技能検定、スペイン語技能検定、
中国語検定、ロシア語能力検定、インドネシア語技能検定試験、ハングル能力検定、実用イタリア語検定試験

の9つがあります。このうち、英語、フランス語、スペイン語は文部科学省認定です。


語学関連の検定試験
[PR]通関士コンドロイチン消費者金融年末調整ひげ脱毛転職 情報乾燥肌脂肪吸引
株式用語FX 比較カラーコーディネーター松本潤バストアップ口臭